dốc lòng

Học thuật
Thân thiện
dốc lòng

Anh ấy dốc lòng học tập để đạt được ước mơ.

Définition

Verbe : - S'efforcer de tout son cœur : Faire preuve d'un engagement profond et sincère, en y mettant toute sa volonté et son énergie. Ce terme exprime une détermination totale et une implication sans réserve dans une action ou un objectif.

Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Anh ấy dốc lòng học tập để đạt được ước mơ. (Il s'efforce de tout son cœur d'étudier pour réaliser son rêve.)
    • ấy dốc lòng chăm sóc người bệnh. (Elle se consacre de tout son cœur à soigner les malades.)
    • Chúng tôi dốc lòng hoàn thành dự án đúng hạn. (Nous nous efforçons de tout notre cœur de terminer le projet à temps.)
Utilisations avancées
  • "dốc lòng dốc sức" : S'engager corps et âme, y mettre tout son cœur et toutes ses forces. Cette expression renforce l'idée d'un effort maximal.
    • Họ dốc lòng dốc sức xây dựng quê hương. (Ils se consacrent corps et âme à la construction de leur pays natal.)
Variantes et mots apparentés
  • Hết lòng (locution adverbiale) : De tout cœur, avec dévouement.
    • Tôi hết lòng ủng hộ bạn. (Je vous soutiens de tout cœur.)
  • Tận tâm (adjectif/verbe) : Dévoué, se dévouer.
    • Một bác sĩ tận tâm. (Un médecin dévoué.)
Synonymes
  • Nỗ lực : S'efforcer, faire des efforts.
  • Cống hiến : Se consacrer, se dévouer (souvent pour une cause).
  • Tận tụy : Se dévouer avec abnégation.
Expressions idiomatiques connexes
  • Một lòng một dạ : Être d'un seul cœur, être entièrement fidèle et dévoué.
    • Anh ấy một lòng một dạ phục vụ đất nước. (Il sert son pays d'un seul cœur.)
  • Dốc hết tâm can : Y mettre toute son âme, se donner entièrement.
    • Nghệ sĩ dốc hết tâm can vào tác phẩm. (L'artiste met toute son âme dans son œuvre.)
dốc lòng

Anh ấy dốc lòng học tập để đạt được ước mơ.

  1. s'efforcer de tout son coeur